第六十八章 食尸鬼语言-《克系世界里的奥特曼》


    第(2/3)页

    【建议宿主和目标对象建立精神链接,文字翻译只能在宿主理解的范围之内进行。】

    卓姆好心地提醒着威尔逊。

    毕竟每一种语言都有着属于对方独特的意识文化,尤其是还是不同的物种,就算他这边解析出来了是什么意思,但是宿主这边的语言也没有合适的词汇用于表达。

    就比如说可乐和咖啡,这属于外来音译词,因为当时本土语言文化之中并没有类似的东西,也无法准确表达,只能够音译。

    食尸鬼语言之中也有类似的人类文化中没有的东西,如果翻译出来大概就是“咕噜”“咕叽”“咪咕”……

    这也是没有办法的事情,毕竟语言文字也是在发展的。一开始的甲骨文大概只有几百个象形文字,经历了几千年的演变才成为了如今的汉语。

    但这种语言相对于广阔无垠的宇宙而言还是太过于渺小了,新鲜的无法理解的事物还有很多很多。随着对世界的认知不断拓展,语言文字也在飞速地发展着。

    越是强大的星际文明语言越是复杂,这是必然的要求。

    很多宇宙人都喜欢使用通用宇宙语,这也是因为宇宙语的历史极为悠久,几乎绝大部分的意识都能够承载描述。

    哪怕是演变了几千年的汉语在漫漫宇宙中还是太年轻了。

    所以说全宇宙都说汉语或者是日语这基本上是不可能的。

    甚至就连目前正在解析的食尸鬼语言信息含量都要比大部分地球语复杂的多。

    光之国所使用的语言当然也不是地球语,而是一种独特的意念文字——奥特签名,他们可以将所想要表达的意思承载于那小小的签名之中,将其远程发送到其他人那里,别人也可以原原本本地理解其中的含义。

    而在平时交流的时候他们更喜欢直接精神沟通,这样可以跳过那些文字陷阱或者是误解谬误,让每个人都可以清晰地理解对方的意思。

    很多高等生命体也都喜欢这种方式来表达。

    但目前他的宿主还没有学会这个技能,还只能依靠着信息含量较低的文字来进行交流。

    卓姆倒也不是很急,这种技能很容易就能学会,宿主变成光还没有多久,甚至一個月都没有。

    这在奥特曼之中连婴儿都算不上,最多只能算是光之胚胎。

    很多技能不会也很正常,强迫一个胚胎去学习是一种非常不道德的行为。

    所以大部分时候卓姆都选择旁观,让宿主自己去摸索奥特曼的技能。
    第(2/3)页